Der Zustand der Menschheit, dokumentiert vom Göttlichen Gesandten.
Ich möchte mich Ihnen vorstellen. En 2009 fundé la Schellhammer Business School, la primera escuela de negocios de habla inglesa en España, con más de 400 estudiantes de más de 60 países y 5 continentes. Meine Mission und Leidenschaft damals und heute und seit über 50 Jahren ist Bildung. Una educación progresiva que permite a cada persona vivir en armonía con la vida y desarrollar sus 22 funciones mentales de forma positiva, creativa y productiva.
Como psicólogo, catedrático, en los numerosos estudios universitarios y profesionales de psicología, en mi escuela de la vida o en la Academia de Desarrollo de la Perspectiva en Friburgo y Zurich, así como en los 45 libros que he publicado, me sorprende que el ser humano sólo con una educación sistemática, el alma, el cuerpo y, sobre todo, la naturaleza, pueda crecer, crecer y desarrollarse. Me refiero a la metáfora de los "Santos Griales", para describir la actitud que todo hombre adopta cuando está dispuesto a recorrer conmigo este camino de formación.
¡Esta es la última oportunidad! ¡Hören Sie mir zu! ¡Aprenda de mí! ¡Lassen Sie uns gemeinsam das dringend benötigte globale Gleichgewicht erreichen! Para que las personas puedan crear un restablecimiento completo, basado en los valores arquetípicos. Para un desarrollo humano cada vez más profundo, basado en el ser humano y no en la tecnología. La humanidad necesita una comprensión global de la naturaleza y la vida para un futuro a largo plazo. En el desarrollo arquetípico de la humanidad se han desarrollado nuevas formas de vida para lograr la paz.
Mi nueva Red se centra en 6 temas globales
- Formación profesional
- Los herederos, sus derechos y los nuevos cargos directivos que deben cumplir el "derecho a la libertad".
- Wirtschaft und Industrie wurzeln in grenzenloser Arroganz, Gier und Borniertheit
- Religiöse Unterwerfung seit Jahrtausenden
- Hoy hay millones de personas y en 20 ó 30 años más
- Las leyes y principios del desarrollo humano
1. Öffentliche Bildung - Bildung für die Welt
Las personas, ya sea en Europa, América, África o en el Lejano Oriente, no saben qué hacen en este planeta.
Desde hace siglos, las personas han sido maltratadas, maltratadas, maltratadas, maltratadas, maltratadas, maltratadas, maltratadas y maltratadas.
Heute müssen mehr denn je globale Veränderungen hin zu einer neuen Welt mit archetypischer menschlicher Entwicklung aufgebaut werden.
Existe un camino claro para el desarrollo humano: El hombre debe aprender de las buenas letras, recibir ayuda para su aprendizaje y su vida, para su desarrollo interior, para mejorar sus 22 funciones espirituales y, por este camino tan largo, desarrollar, desarrollar y mejorar su conocimiento crítico.
Hoy en día, las personas tienen más posibilidades de aprender que nunca.
Nicht ständig zu lernen, um ein tieferes Verständnis zu erlangen, warum wir auf diesem Planeten sind und was es bedeutet, ein Mensch zu sein, ist offen gesagt kriminell und dient nur dazu, das Chaos, das die Menschheit geschaffen hat, aufrechtzuerhalten.
Una vida en la que se aprenden las virtudes humanas, se desarrolla el sentido del amor, se practica la inteligencia espiritual, la contemplación, la meditación y el sentido de la vida, conduce a una vida más plena.
Las personas deben fomentar la educación en todos los ámbitos.
La formación profesional debe dirigirse a las personas y no a los gobiernos o las empresas.
Las personas deben controlar los factores de riesgo en el sistema educativo.
Die öffentliche Bildung ist derzeit verlogen, starr, einseitig und oberflächlich.
Nadie puede ni debe utilizar estos antiguos sistemas.
Las personas sólo pueden interesarse por los métodos pedagógicos si se fomentan otras áreas del ser humano.
En todo el mundo es necesario un nuevo y más amplio enfoque de la educación y el desarrollo de todas las funciones mentales.
2. Führungskräfte, die sich das Recht auf Führung verdienen müssen
La ciencia nos enseña que, desde hace siglos, los seres humanos han estudiado las leyes mágicas, las creencias, las creencias y los comportamientos.
Esto se aplica también a los presidentes, ministros, reyes, gobernantes, tiranos, autoridades religiosas, dirigentes económicos, etcétera.
El problema es: Desde hace 7.000 años hasta hoy, todos han tenido los mismos problemas.
Desde hace años, los Herrscher se preguntan a sí mismos si están satisfechos o no.
Engstirniger Geist und Verstand zerstören immer die Entwicklung der Menschheit, während offener Geist und Verstand Wunder bewirken können.
Así es la psique de estos hombres: Primitivo, arcaico, egocéntrico, perverso, versátil y ofensivo desde hace siglos.
Desde hace varios años, los alemanes son los más pobres del mundo. Sie haben weltweit Völkermorde begangen.
Han violado, violado y violado a todos los pueblos y culturas.
Todos los tipos de partidos demócratas y no demócratas han luchado por el bienestar y la reducción de los recursos.
Los habitantes del oeste no son como antes de 3.000 o 7.000 años.
Viele Herrscher haben riesige Gebiete vieler Länder zerstört, Millionen von Menschen getötet, ganze Nationen zerrissen, Menschenmassen missbraucht und unterworfen.
Desde hace 500 años, el hombre occidental no ha cambiado la estrategia, sino sólo los métodos.
Die allmächtigen "bösen Titanen", versteckt hinter den Vorhängen, finden unersättliche Genugtuung, alles zu zerstören, was ihnen nicht gehorcht, zu töten, Kriege zu provozieren, zu drohen und Sanktionen zu verhängen.
La cooperación está siempre en su orden del día, para que todos los seres humanos puedan cumplir su "misión personal".
Die Regierung ist vom Volk getrennt; arbeitet im eigenen Interesse.
¿Han vivido 108 millones de personas en este planeta y qué han hecho hasta ahora? Nada.
Las "noticias falsas" son difundidas por los políticos casi siempre en forma de líneas verdes como propaganda en los medios de comunicación de masas.
¡Lügen, um mehr Lügen zu verdecken!
El mundo necesita urgentemente una nueva generación de funcionarios de alto nivel.
No hay salida a la extinción universal de todos los sistemas en todos los países, comunidades y planetas.
Los gobiernos, la economía, la educación estatal, las religiones y las personas son los principales responsables del cambio hasta la actualidad.
Auf allen menschlichen Ebenen lodert Gier, macht süchtig wie Kokain. Die Abwesenheit von Geist und Liebe ist der Modus vivendi.
Es an der Zeit, ein Netzwerk einer neuen globalen seelisch-geistigen Bewegung für die menschliche Entwicklung aufzubauen.
Los hombres deben ser conscientes de que cada uno de ellos es un ser físico, energético y espiritual.
Der Politik und ihren Titanen-Bossen soll nicht weiter erlaubt sein, Schmerzen und Leiden über die unabdingbaren rechtlichen Parameter hinaus zu verursachen.
Durante los últimos 100 años o más, la humanidad debe reparar los daños causados por la ira durante siglos; debe sanar, curar, rejuvenecer, volver a disfrutar, aprender, comprender, mejorar y crear nuevas cosas.
Una nueva gestión mundial del estrés con los mismos valores arquetípicos humanos es la única salida de la crisis mundial.
La ONU debe confrontar un nuevo papel global de las "naciones libres" con los "valores arquetípicos de la persona".
Todos los sistemas de gobierno actuales han ignorado y menospreciado la historia de 2.400 años de los derechos humanos.
Debe adoptarse una nueva definición y fundamento de los "derechos humanos" en todo el mundo.
Un nuevo sistema de líder solidario y solidario, con un espíritu y una vida sanos, debe ser global y evolucionar de forma positiva.
Una nueva visión del hombre, del desarrollo humano y de la vida humana debe marcar el rumbo del mundo.
Una nueva interpretación de las relaciones entre el planeta y el hombre debe dar lugar a un nuevo significado.
Es bedarf einer unglaublichen, beispiellosen kollektiven Kraft seitens aller Völker, um eine totale globale Unterwerfung, weitere Kriege und Elend zu verhindern.
Millones de personas deben seguir el ejemplo del arquetipo.
Si esto falla, la humanidad permanecerá durante 1.000 años o más a merced de los daños causados por el agua, el aire, el cuerpo y el agua.
¿A quién le interesan los temas relacionados con la salud y el bienestar en los países del Este?
Niemand braucht ein Europa, das den USA oder sonst wem unterworfen ist.
Das ultimative Europa ist "Freiheit und Menschlichkeit" basierend auf den "heiligen" archetypischen Regeln".
3. Wirtschaft und Industrie wurzeln in grenzenloser Arroganz, Gier und Borniertheit
Der Verbrauch von Ressourcen, ohne sie zu ersetzen, wird der Menschheit, wie wir sie verstehen, ein Ende setzen.
¿Quién está interesado en la protección del medio ambiente o en el uso de recursos hídricos regalados?
¿Quién está interesado en el mercado de plástico, que afectará a las próximas generaciones?
¿Quién se preocupa por la vida y el espíritu?
Extremer Raubbau an Ressourcen, Meeresfrüchten, Fischen, Früchten sowie industrieller Fleisch- und Geflügelproduktion.
Kohlebergbau und Pestizide sind für über 800'000 vorzeitige Todesfälle pro Jahr verantwortlich; Millionen weitere werden schwer verletzt.
Es gibt nicht mehr viel gesunden Boden für die Menschheit.
Cada año, algunos países experimentan problemas medioambientales (externalidades negativas) por valor de miles de millones de euros.
Weltweite Wasservorkommen tief im Boden werden zunehmend kontaminiert, was zu kontaminierten Böden und Leben führt.
La muerte de millones de personas ya se ha producido.
Cada año se extraen millones de toneladas de pescado de los océanos.
Der Verlust von Ackerland durch Klimawandel und Übernutzung verringert die Lebensmittelqualität weltweit.
Negative Externalitäten des Bergbaus (Toxine, vergiftetes Land, Wasser, Sand) verursachen weltweit immense Bedrohungen.
Sólo se han regalado algunos billetes.
Die meisten natürlichen Ressourcen werden exorbitant übernutzt.
Las amenazas a la naturaleza se prolongarán durante 500 años o más para las generaciones venideras.
Los efectos secundarios de la contaminación causada por el hombre conducen a efectos adversos duraderos que provocan enfermedades y trastornos graves.
Die geistigen Fähigkeiten erodieren.
Los daños causados a los Estados miembros por la interrupción de los procesos de paz, que afecta en gran medida a la población, se cifran en miles de millones de euros.
Einige Konzerne werden wahnsinnig reich, während über 90 % der Weltbevölkerung für immer arm bleiben.
¿Cómo serán los empleos del futuro? ¿Adónde irán a parar los miles de millones de inmigrantes?
Los productos de origen humano, animal, pesquero e industrial, así como los productos farmacéuticos, se mezclan con la carne y encuentran su camino de vuelta en los seres humanos. Los océanos y las aguas se distribuyen.
Jeder kann leicht tausende weitere Beispiele für diesen giftigen Wirtschaftswahn finden.
¡Denken Sie an die Menge an Plastik auf Ihrem Teller!
La economía y los complejos industriales se convierten en futuros futuros gobernantes
Debemos conseguir una facturación de 10 millones en 30 años.
Y un millón más en 12-14 años, hasta 12 millones al final de este siglo.
Con otras palabras: Cada año, 1.000.000 de productos diferentes se destinan a satisfacer las necesidades y deseos de millones de personas de entre 9 y 12 millones. Menschen benötigt.
¡Ohne menschliche Werte! ¿Puede funcionar?
Esto es imposible. En todos los ámbitos de la vida se deben fabricar y distribuir millones de productos en todo el mundo.
In 10-30 Jahren wird die westliche Welt nur noch 5-7 % der Weltbevölkerung ausmachen.
Alle Systeme sind nahe davor auseinanderzubrechen. ¿Es sorprendente que "Occidente" esté en peligro?
La humanidad está en el mejor camino para salir de este planeta. El Oeste puede superar al Oeste, pero será el fin del mundo occidental; y el Oeste puede superarlo, pero a un precio muy alto.
Das Schlimmste ist schon im Anmarsch:
6 millones de personas viajarán a Estados Unidos y Europa; 5 millones se quedarán en el extranjero y el resto sólo tardará un poco más en llegar. La humanidad en su conjunto se encuentra inmersa en una desintegración insoportable.
Es probable que las economías y los complejos industriales occidentales deban controlar todos los factores perjudiciales y no perjudiciales que existen en este planeta.
Es ist alles von Menschen gemacht.
Los hombres controlan sus sistemas. El hombre controla su sistema. Los hombres se transforman. Los seres humanos destruyen a otros seres humanos, destruyen su propio pueblo, etc.
Die Menschen fressen sich gegenseitig auf.
También podemos decir que los hombres, y sobre todo las mujeres, han provocado el caos mundial con todas sus guerras y violaciones.
El conjunto de los sistemas económicos del planeta está controlado y mal gestionado por los hombres.
Los miles de millones de dólares destinados a unir el mundo son obra de hombres. El hombre es hasta ahora una especie única.
Die Weltwirtschaft dient einigen Größenwahnsinnigen und nie der archetypischen menschlichen Entwicklung.
Sin embargo, no sabemos por qué 8 millones de personas viven en este planeta.
Die Menschen werden mit Angst geboren, gefangen in einem Labyrinth ohne Ausgang.
Und die Regierungen verwandelten sich in schwache und eigennützige Feiglinge.
Desde hace siglos y siglos, la mayoría de las herederas de todo el mundo no son otra cosa que la monstruosa y misteriosa monstruo que se esconde tras su gloriosa fachada.
¿Están las raíces de este monstruo en la religión?
4. Religiöse Unterwerfung seit Jahrtausenden
Hasta ahora, las religiones no han incluido ningún concepto arquetípico del desarrollo humano.
A lo largo de los últimos siglos, las religiones institucionalizadas han comenzado a crear pautas, plegamientos y encadenamientos inamovibles, y a despojarse de su gloria en nombre de Dios.
No existen pruebas auténticas que demuestren que los profetas (desde hace más de 3.000 años) han seguido el mismo camino.
De hecho, el cristianismo ha añadido al judaísmo textos del Antiguo Testamento.
Mohammed hat sich mit seinem Abraham in denselben "Club" begeben - "Der Dritte in Abrahams Club"
No existen textos primarios de la Sagrada Escritura. Wesentliche Unwahrheiten wurden festgehalten und verzerrt.
La Biblia fue escrita por muchas personas desconocidas con distintos puntos de vista.
La traducción conduce siempre a la interpretación. Las personas (hombres y sacerdotes) escriben su versión de los "textos sagrados".
¿Qué ha motivado a estos antiguos influencers? ¿Quién les ha motivado tanto y de qué manera?
Das Alte und das Neue Testament sind vollständig das Werk nachfolgender (unbekannter) Autoren, stark aufgeblasen, verzerrt, um der Agenda der Auftraggeber zu dienen.
Las imágenes y los textos "mágicos" ponen de manifiesto el espíritu arcaico y contemporáneo de los autores.
¿Cómo era su estado de ánimo en los últimos 2.000 a 3.000 años?
Ihr Geisteszustand basierte damals wie heute immer auf dem Geldfluss und der Versklavung unwissender Gläubiger.
Algunos textos son redacciones creativas, correcciones y correcciones, pequeñas y grandes modificaciones.
¿Por qué quiere Dios que las mujeres le obedezcan? ¿Quiere Dios las "Aleluyas"? ¿Por qué quieren los hombres Ave Marías e himnos a Jesús?
¿Por qué los hombres de la Iglesia? ¿Por qué se les llama "Häuser Gottes"?
Das Gebet hat eine magische persönliche meditative Wirkung; nicht um, einen rachsüchtigen Gott zu loben und um kindliche Vergebung zu bitten.
Leyendas, alegorías, palabras mágicas, leyendas, cuentos, leyendas, diálogos, mitología y leyenda: ¿Cuál es aquí la "religión sagrada"?
No sabemos nada sobre "Jesús". Sin embargo, los sacerdotes de las iglesias siempre dicen: "Y Jesús dijo..."
Estos son miles de consejos prácticos, sólo para que los aprendan. Die Menschheit geht in den Schuhen von Kindern und folgt naiv der Magie.Es gibt kein "Heiliges Buch", das Kinder und Frauen, Arme und Unterworfene schützt.
No hay respuesta posible a una palabra o a una conversación con Dios. El deseo de una respuesta de Dios hace que los hombres se sientan mal.
Darüber sollten Sie nachdenken. Religionen sind ein System manischen Zwanges, Werkzeuge zu Unterwerfung, Ausbeutung und Missbrauch.
La historia de las religiones
6 millones de personas creen en un Dios con ideas muy diferentes.
¿Tenemos la paz en el mundo? 2,4 Milliarden Christen + 1,8 Milliarden Muslime + 30 Millionen Juden beten zu ein und demselben Gott.
¿Han conseguido la paz? ¿Cuántas personas en el mundo han alcanzado la paz interior?
La historia se basa en más de 5.000 años de ideas sobre Dios y los dioses que son mágicas. ¿Tenemos la paz?
Existen Universidades, que fueron creadas por una Religión, pero ¿hace y fomenta Dios a estas Instituciones con especial Sabiduría y Verdad? Er tut es nicht.
¿La vida académica se basa siempre en "viejas ideas" o se basa en la espiritualidad y la paz?
Millones de misioneros predicen sus logros psicológicos. Und wir haben keinen Frieden.
Buda no pudo lograr la paz. Desde hace siglos, las personas siguen un camino espiritual falso. ¿Es verdad?
El pueblo judío no pudo lograr la paz en Oriente Próximo.
Jesus Christus und das Christentum konnten weder gestern noch heute für globalen Frieden sorgen. ¿Es el Kruzifix la paz o es una sutil provocación del odio y la violencia?
Tampoco el profeta Mahoma podía traer la paz a la Tierra.
En los últimos 3.000 años, 100.000 sabios no pudieron hacer nada por la paz.
Los discursos religiosos, que se practican desde hace siglos en las naciones ricas y arenas, son la apuesta más perversa de la historia de la humanidad, orquestada por los gobiernos, los bancos, la educación y la religión.
¡Heute gibt es immer noch keinen Frieden auf Erden! ¡Irgendetwas muss mit all diesen Religionen völlig falsch sein!
¿Por qué las personas no tienen preguntas y por qué no responden a las mismas en el interior?
Una palabra de los "hombres" para el mundo:
Desde hace 40 años, he leído muchas historias sobre el futuro de la humanidad y el Armagedón que el hombre ha provocado. Viele Träume zeigten mir die Wurzeln des menschlichen Versagens in allen menschlichen Systemen seit Jahrtausenden.
También tenía cientos de pensamientos sobre Dios, el otro mundo, mi misión anterior a 2000 años y mi misión actual. En Träumen erhielt ich von Gott die "Vollmacht" mit den Worten: "¡Toma toda la fuerza de Dios que te he dado!"
Esto es lo que hay ahora: si sigues avanzando y los complejos arquetipos de la evolución humana desaparecen, te enviaré a todos a un planeta muy feliz durante 200.000 años. Todos tienen su misión: "¡La Era Arcaica debe terminar ahora!"
Dazu gehören die Globalisten, die verrückten Titanen, die zynischen Regierungen, auch religiöse und andere Autoritäten sowie diejenigen (WEF), die das "krankmachende Covid-Theater" geschaffen haben.
5. Hoy hay millones de personas y muchas más en 20-30 años
Viele Menschen sind gefräßig, gierig, feige, arrogant und wertlos.
Hasta 90% de las personas viven con absurdos pensamientos mágicos. Angst, Panik und Schuldgefühle sind die perfekte Vorgabe für staatliche Kontrolle.
Por otra parte, la mayoría de las personas son incapaces de comprender, no tienen ideas y, por lo tanto, son tontas e ignorantes.
La mayoría de las personas no tienen un conocimiento profundo de la educación. La mayoría de las personas carecen de una identidad profunda y auténtica.
La mayoría de los hombres son buenos y malos: 7.000 años de diferencia.
Esto significa que, desde hace siglos, todos ellos son Sklaven. La mayoría de la gente no sabe si su vida es buena.
Die Menschheit hat in 7'000 Jahren nicht gelernt, sich zu entwickeln.
El sistema mental del ser humano ha sido desarrollado durante siglos por investigadores para su uso.
Hoy en día, los medios de comunicación de masas son la herramienta para gobernar el mundo.
No existe ninguna religión que impida la protección de los niños y los jóvenes.
Resultados: Neurotiker, Psychopathen, perverse Aberrationen, kollektive Neurosen und viel Leid.
"Werdet wie die Kinder", naiv und brav, ist der Rat zur Erlösung.
Weiß jemand, was echte "Erlösung" ist?
Desde hace más de 7.000 años, todos los sistemas mecánicos han superado sus propios problemas.
Un breve repaso histórico nos muestra que los gobiernos actuales son tan débiles como hace 7.000 años.
Los antiguos modelos de gobierno, que necesitan un cambio, deben ser sustituidos por nuevos directivos con la formación adecuada.
65 % der verantwortlichen Staatsführer sind Versager.
Los funcionarios de prisiones deben recibir una formación más profunda y una comprensión más profunda del concepto de "derecho a la libertad".
Un veterano de la política o un jefe de estado que se esfuerza por conseguir lo que se propone, requiere habilidad, competencia, conocimiento y espiritualidad para el desarrollo arquetípico del ser humano.
Das geheime politische Drehbuch ist unglaublich alt: "¡Unterjocht das Volk! Nutzt es aus!"
Die gebrochenen Geister und Seelen gehorchen ohne Widerstand. Kaum jemand sieht die neue diktatorische Religion.
Los Gobiernos son zíngaros, pero los ciudadanos ven a sus "enemigos" cada vez más ciegos, y esto desde hace siglos.
En muchas sociedades (¡incluso en el Occidente más libre y civilizado!), el poder político puede marcar una tendencia política y alentar al pueblo a entrar en la guerra.
Wir wissen, dass Gesetze für diktatorische Macht geschaffen können.
Sabemos que es posible manipular los resultados estadísticos de cualquier sistema y de cualquier zona (modificada). La mayoría de la gente se deja engañar.
Wir wissen, Macht lügt, verzerrt alles nur um des Raubes willen, um andere Länder zu zerstören, das eigene Volk zu zerstören und Diktaturen zu installieren unter dem Vorwand des Schutzes, der Gesundheit, der Ernährung, eines Virus oder eines Feindes "vor den Toren".
Die Geschichte bietet uns unzählige Beispiele.
Wenn wir die großen Kriege der letzten 7'000 Jahre betrachten, sehen wir, dass aus Freunden Feinde werden, Feinde gekauft werden, Heuchler und Helfer auch und insgesamt ist Verrat allgegenwärtig.
Los hombres entienden el efecto de las guerras, incluso contra su propio pueblo, sólo cuando son demasiado duras. Los guerreros no se dejan vencer.
So unterjochen die Mächtigen seit Jahrausenden ganze Kontinente.
Sie hatten nie ein Problem damit, viele Millionen ihrer eigenen Bürger zu töten.
Los mayores golpes de Estado de la historia nos muestran a los "titanes" más salvajes entre los gobernantes.
"Sodoma y Gomorra" es el símbolo mitológico.
En las grandes guerras de los últimos 7.000 años, Cäsaren, Kaiser y Könige han sido siempre comandantes en jefe.
Millones de personas resultaron afectadas, entre ellas bebés, niños, jóvenes y, sobre todo, mujeres y personas mayores.
¿Fueron estos gobernantes, en su día, impulsados por la política a la reconstrucción?
¡Noch nie! Aber Geschichtsbücher verherrlichen sie als Helden.
Es una pregunta difícil de responder: ¿Qué fue lo que ocurrió cuando los gobiernos, en lugar de luchar contra el terrorismo y la guerra, se convirtieron y se convirtieron, durante siglos, en los titanes de la oscuridad con su enorme capacidad financiera?
Daneben bleibt die Frage: Welche Menschen (an der Macht) sind immer wieder die Brandstifter, die heimlich mit Religion, Nationalismus etc. als Vorwand, die Zündschnur planen und anzünden?
Estos regímenes y titanes irlandeses nos plantean más preguntas desde hace años y nos dan respuestas:
¿Quién ayuda a las autoridades a resolver los conflictos, a cumplir las leyes, a superar el desarrollo de los pueblos, a aislar a los niños, los jóvenes y los adultos y a proteger los derechos de las personas mayores y de los trabajadores, etc.?
El reconocimiento de los arquetipos básicos y antiguos del "hombre", como bebé, niño, joven, adolescente, madre, padre, mujer, hombre, mujer (etc.), es una violación de la naturaleza humana.
¿Quién quiere que los jóvenes que han perdido estos arquetipos y otros principios del desarrollo humano se recuperen?
6. Las leyes y principios del desarrollo humano
En primer lugar, debe crearse una nueva generación de funcionarios de enlace:
1) Con prä- und postnataler Entwicklung auf einer gesunden Grundlage.
2) Se basa en el nuevo concepto arquetípico del desarrollo humano.
3) Se basa en el nuevo concepto de desarrollo interior autónomo y participativo.
4) Con instalaciones objetivas y personalizadas para todos los usos.
En segundo lugar, debe surgir una nueva generación de trabajadores sociales para toda la humanidad:
1) Zuverlässig, transparent, nachvollziehbar, objektiv, verantwortungsbewusst.
2) Stark und ausgewogen bei der Entscheidungsfindung im Interesse des Volkes.
3) Grundsätzlich im Dienste des Volkes, was echte Zusammenarbeit bedingt.
4) Se basa en una unidad de seguridad totalmente desarrollada con un peso interior estable y flexible.
5) Guiado por la práctica, los ejercicios y la meditación, a menudo con ayuda.
Es decir, en 10 puntos:
- Una nueva visión de las enfermedades prenatales y postnatales.
- Un nuevo concepto de hombre y desarrollo humano.
- Eine neue Definition und Grundlage menschlicher Werte.
- Una nueva forma de hablar y de entender el pecado.
- Una nueva dimensión de la formación oficiosa en todos los ámbitos.
- Un nuevo análisis de las relaciones entre el planeta y la humanidad.
- Una nueva visión de los principios económicos ausentes.
- Una nueva visión de la lucha y la gestión de riesgos.
- Una nueva visión global de las interacciones múltiples.
- Una nueva visión de la vida, el hombre, la mujer, la familia, el padre, la madre, el niño, la juventud, la adolescencia y el último sentido de la vida.
Zukünftige Lebenswege - Grundlagen für zukünftige Lebensformen:
- Systematisch Selbsterkenntnis betreiben.
- Gestionar el desarrollo de la visión global.
- 3x täglich 5-15 Minuten meditieren.
- Ein täglicher Fokus auf die Traumbotschaften.
- Gesundheitsmanagement für Körper und Geist.
- Lebenslanges Lernen, um das Leben besser zu meistern.
- La alta importancia de la igualdad de oportunidades.
- Ein tiefes Verständnis der Liebe entwickeln.
- Experiencias internas de relaciones.
- Un compromiso real con los valores humanos.
- Hohes Bewusstsein und kritisches Denken teilen.
- Innen verwurzelt und zentriert leben und arbeiten.
- In den Archetypen der Seele verwurzelt leben.
Hoy en día no existe una evolución sostenible para los seres humanos con el actual deterioro del planeta.
El estado catastrófico del planeta no permite la felicidad y el bienestar conjuntos.
La ignorancia global de los sistemas del alma, el cuerpo y la mente ignora el interior del ser humano.
Por un futuro mejor de la humanidad en este mundo:
Necesitamos una nueva definición y fundamento de las "virtudes humanas", que deben ser reconocidas en todo el mundo,
Ein neues System zuverlässiger und solidarischer Führer mit gesundem Geist und Seele,
Un nuevo concepto del hombre, del desarrollo humano y de la vida humana,
Un nuevo análisis de las relaciones entre el planeta y el hombre,
Una nueva versión de la educación obligatoria y no obligatoria,
Una nueva visión de las enfermedades prenatales y postnatales con todas sus consecuencias,
Una nueva dimensión de la responsabilidad en la ciencia y la economía con normas claras y austeras,
Una nueva relación entre gobernanza, democracia y responsabilidad social,
Un nuevo entorno religioso con los "principios" de la "vinculación con el origen".
Esta nueva forma de conocer y entender la vida debe servir de guía a toda la humanidad. Un grupo de élites, líderes y candidatos a la presidencia debe fomentar el bienestar mundial.